here is what we discussed last week. For this Thursday, we will continue to have classmates recount their travel stories, in order to use vocabulary and also prepositions with geographic expressions.
We will also review how to use qui, que, and dont, our ever popular relative pronouns...
Want to know what happens in L'Ecole des Femmes? We will continue it with summaries and essential exerpts. Feel free to finish the play (and even to read it in English, if you'd like!)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les expressions
géographiques (suite)
City names have no gender, so always use à + city name if you are going to that
city.
Examples- je vais à Paris, à Londres, à
Lisbonne
Coming from that city?
Use de/d’ + city name
Je (re)viens de Paris, de Londres, de Los Angeles
City names with gender markers:
Le Havre le
Caire la Nouvelle
Orléans
La Paz Les Andelys (une ville en
Normandie)
In these cases,
you must combine the à and the article - Je vais au Havre, au Caire, aux Andelys,
à la Nouvelle Orléans – and of course the de + article for from – Je suis du Havre,
du Caire, des Andelys, de la Nouvelle Orléans
D’autres choses:
|
English
|
French
|
|
New York
|
New York
|
|
New York state
|
l’état de Washington
|
|
Washington, DC
|
Washington
|
|
Washington state
|
l’état de Washington
|
|
Mexico City
|
Mexico
|
|
Mexico (the country)
|
le Mexique
|
|
Brussels
|
Bruxelles
|
|
Lisbon
|
Lisbonne
|
|
New Orleans
|
la Nouvelle Orléans
|
|
D’autres expressions
|
|
|
right now
|
actuellement
|
|
actually
|
en fait, à vrai dire
|
|
especially
|
surtout
|
|
to take care of, be in
charge of
|
s’occuper de
|
|
to clean (like with soap
and water)
|
nettoyer (je nettoie, nous nettoyons)
|
|
a host family
|
une famille d’accueil
|

No comments:
Post a Comment